 |
اقتباس: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
وهناك ايضا كلمات تتغير في المعنى ومثال على ذلك كلمة «طَمرَ» وتعني في اللغة العربية «دفن» اما في اللهجة الكويتية فتعني «قفز» بسبب خطأ بالسمع والنقل وهذا دارج في جميع اللهجات العربية |
|
 |
|
 |
|
أولاً أشكر الأستاذ المقهوي على محاولته للتحليل اللغوي ..
لكنه قد جانب الصواب في الفعل (طمر) من الباب التصريفي: قتل.
فهو يأتي في العربية بمعنيين:
1- الدفن والستر.
2- الوثب. وبناء عليه فإن اللهجة الكويتية غير خارجة في هذا الاستخدام عن أصل اللغة.
__________________
ومنطقي العذب للألباب مستلبٌ *** ومبسمي نضَّ فيه الدر والنضرُ لازم منادمتي وافهـم مناظرتي *** واسمع مكالمتي يفشو لك الخبرُ
|