المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : وقفات مع الكتب المترجمة في تاريخ الكويت


عريب دار
08-11-2009, 01:23 PM
يعتبر ما كتبه الرحالة وغيرهم ممن زار الخليج وعمل فيها مصدرا مهما لتاريخها فكثيرا منهم تناول جغرافيا وتضاريس المنطقه واحوالها السياسية الاقتصادية وتعداد السكان واصولهم وعاداتهم الاجتماعية ووصف البيئة المحيطة كالمباني والاحياء والنباتات والحيوانات وغيرها من الامور......

وقد قام بعض الباحثين والمهتمين بشكل فردي او مؤسسي بترجمة وتحقيق تلك الكتب والرسائل من لغتها الاصليه الى العربية الا ان البعض ممن ترجم تلك الكتب وعلق عليها قد اساء اليها نتيجة الترجمة الخاطئة الغير مقصودة للمسميات والمصطلحات وذلك لجهل المترجم بالمنطقة وسكانها وجغرافيتها وعاداتها، وبعضهم وهم القلة لم يكلف نفسه بالاطلاع عل المراجع الاخرى للتحقيق.
كما ان بعض المحققين في حال وقوع الكاتب الاجنبي فيما يتعارض مع الصواب فانه لا يعلق عليه في الحواشي طبعا بدون المس في المحتوى الاصلي.

وحتى لا تكون مثل هذه الترجمات الخاطئة مصدرا للنقل وخاصة فيما يتعلق بتاريخ الكويت اتمنى من الاخوة المهتمين المشاركة في توضيح ما يقعون عليه من اخطاء في الكتب المترجمة مع توضيح الصواب.

وانشاء الله في المستقبل اعرض عليكم تعليقاتي على احد تلك الكتب.

الجامع
09-11-2009, 06:30 AM
اشكرك اخي الكريم
عريب دار
على الموضوع المهم
وانا بانتظار تعليقاتك

الكويتي-1
09-11-2009, 10:01 PM
و نحن نننتظر ذلك بفارغ الصبر
شكرا لك

الحسن31
01-03-2010, 04:26 AM
السلام عليكم جميعا وانا بأنتظار جديدك يا اخي عريب دار